domingo, 6 de outubro de 2013

Novidades com 21 meses

Como entender o que é papai e mamãe?


Eu acho que é de tanto ouvir o uso desses nomes no dia-a-dia. Desde o dia que ouvimos ele falando « baby », começamos a usar "papai" e "mamãe" quando conversamos com ele e entre nós quando ele está por perto. Aos 21 meses, percebemos que, além de falar, ele passou a entender que o Beto é o papai. Perguntamos “cadê o papai?” e ele aponta pro Beto! :D Mas quando perguntamos “cadê a maman?”, ele aponta para a porta de entrada! :P Pra porta?! Explico: toda vez que chega alguém para pegar uma criança na creche, as tias e outras crianças dizem “maman”. Ele sempre diz “maman” quando eu chego do trabalho. Mas, ele também diz “maman” quando a campainha toca ou escuta algum barulho no corredor. Para ele, maman é quem está chegando. Até o papai é maman quando ele está chegando em casa de algum lugar :D

Animais 


No fim de semana passado, passeamos com titio Hamilton e titia Suiany e vimos muitos animais: vacas, cavalos, patos... Ele adorou! Quando ele vê o cavalo, ele faz “brrruu” balançando a cabeça, como ensinamos. Durante o passeio de carro, ele nos chamou apontando para a estrada, eu perguntei “é o carro?” e ele disse “non! Brrruuuu!” e nos mostrou os cavalos pastando lá fora! Nessa terça-feira, pela primeira vez, ele fez “paquá paquá” (quá quá) quando viu um pato no livro.

Partes do corpo


Desde pequeno, ele aprendeu aonde é o nariz e a boca. Agora, pergunto nariz, boca, dente, olhos, orelha, cabeça, barriga, umbigo, mãos e pés e ele aponta bem direitinho! Ele ainda confunde um ou outro, principalmente no rosto. Acho que se eu perguntar na mesma ordem, vai ajudar ele a aprender ;-)

Destro ou canhoto?


Eu li que as crianças até três anos tem destreza com as duas mãos. Percebemos a preferência dele pela mão esquerda quando vai comer. Mas tenho visto ele desenhando com a mão direita. Bom, ele ainda tem tempo para se decidir ;-)

Arrumando-se 


O que antes era fácil, está virando cada vez mais desafiador. Trocar a fralda, trocar a roupa, tomar banho e escovar os dentes eram tarefas simples, mas agora uma tarefa como tirar a blusa do pijama de manhã requer brincadeiras, histórias, músicas e uma nova idéia a cada vez. Isso exige bastante criatividade e paciência! ☺

Rotina


Ele está cada vez mais habituado com a rotina. Recentemente, ele aponta para a vitamina D (essa vitamina é necessária pela pouca incidência de raios solares onde moramos) na mesma hora que costumamos lhe dar. Ai eu digo "Eu ia esquecendo! Merci bebê!" Ele já pede o babador antes de tomar o leite de manhã e à noite. Mas é claro, tem “aqueles dias” em que ele não quer nada. E aí, volta a criatividade! ☺

Desenhos Animados


Os vídeos que ele tem assistido são “Galinha Pintadinha” e o Elmo. Quando ele quer ver a “Galinha Pintadinha”, ele diz “popó” e quando ele quer ver o Elmo, ele diz “memo”. Ele presta atenção bem quietinho sentado no sofá enquanto faz o aerossol e nunca quer parar ☺ A música preferida dele é “Mariana conta uuuuum....” da “Galinha Pintadinha”. Ele já faz a dancinha com os dedos e quando eu estava contando as gotas da vitamina D, ele começou a dançar ao ouvir os números ☺

Falando


As novas frases continuam vindo em Francês:

  • “Non! Pas!”, a negativa em Francês tem “pas” no final da frase.
  • “Il n’y a pas du temps!”, “Não dá tempo!”, quando ele não quer que a gente faça alguma coisa, tipo trocar a fralda ou enxugar o cabelo) ☺
  • “lapin la la la lapin”, ele cantando uma música do coelhinho que ele aprendeu na creche.
  • “Boom!”, quando cai algo no chão, quando ele mesmo cai no chão ou quando ele se refere a algo no chão.
  • “Bubu”, uma ferida.
  • “Non! Pá dó”, ele diz quando não quer que a gente faça alguma coisa, como se tivesse brigando. Ele deve estar tentando repetir alguma frase das tias, não sabemos o que é :P
  • “Bôpótá”, quando ele vê o Cookie Monster ou o Big Bird.
  • “Attends”, “Espera”.
  • E em Português: “titi”, chamando as titias e titios.

Nenhum comentário:

Postar um comentário